Baldomero Lillo, “El Chiflón del Diablo”, in: Armando Donoso
(comp.), Algunos cuentos chilenos, Editorial Espasa-Calpe, Buenos Aires,
1945, pp. 19-31. Collaborative
translation from Spanish into English by Nathan Azarrati, Anthony
Ascencio-Carvajal, Andrew Bobadilla, Gloria Cepeda, Arianna Davalos, Ben de
Santiago, Cecile Diroll, Aaliyah Escobar, Thanh Ho, Samson Le, Nate
Leizerowicz, Anastasia Manvelyan, Rose Naveed and Justin Tran, in the context
of Spanish 4 Course taught by Gonzalo Díaz-Letelier at University of California
Riverside, section Capitalism and Colonialism in the 19th Century: Gold Rush
in California, Coal Rush in Chile (Fall Quarter 2024).
BALDOMERO LILLO
The Devil’s Pit
In a low,
narrow room, the foreman on duty sat at his work table, with a large open
register in front of him, watching the workers descend on that cold winter
morning. Through the doorway, the elevator could be seen waiting for its human
load, which, once complete, disappeared with it, silently and quickly, through
the damp opening of the mine.
The miners arrived in small groups, and as they
took down their already lit lamps from the hooks attached to the walls, the
clerk kept a penetrating glance at them, tracing a short horizontal line with
his pencil besides each name. Suddenly, turning to two workers who were
hurrying towards the exit door, he stopped them with a gesture, saying:
ꟷYou, stay.
Surprised, the workers turned around, and a
vague uneasiness appeared on their pale faces. The youngest, a boy barely
twenty years old, freckled, with abundant reddish hair, to which he owed the
nickname of Copperhead, by which everyone designated him, was short, strong and
robust. The other one, taller, somewhat thin and bony, was already old, with a
weak and sickly appearance. Both held the lamp in their right hands and in
their left their bundle of small pieces of string, at the ends of which they
had tied a button or a glass bead of different shapes and colors; they were the
tantos or signs that the miners attach inside the coal carts to indicate
the origin of the minerals to those who received them above.
The bell of the clock on the wall slowly struck
six. Now and then a panting miner would rush through the door, take down his
lamp, and in the same hurry leave the room, casting a timid glance as he passed
the table at the foreman, who, without taking his lips off, impassive and
severe, marked the name of the straggler with a cross.
After a few minutes of silent waiting, the
employee motioned to the workers to come closer, and said to them:
ꟷYou are carters from
the Alta, aren’t you?
ꟷYes, sir ꟷreplied those being
questioned.
ꟷI’m sorry to tell you
that you’re fired. I have orders to reduce the staff in that vein of the mine.
The workers did not
answer and there was a deep silence for a moment. Finally, the oldest one said:
ꟷBut will we be
employed elsewhere?
The individual slammed
the book shut and, leaning back in his seat in a serious tone, replied:
ꟷI see it difficult;
we have plenty of people in all the mine sites.
The worker insisted:
ꟷWe accept any work
that is given to us, we will be turners, formwork prop installers, whatever you
want.
The foreman shook his
head negatively.
ꟷI have already said
it, there are too many people and if the coal orders do not increase, we will
have to reduce the exploitation in some other veins as well.
A bitter and ironic
smile contracted the miner’s lips, and he exclaimed:
ꟷBe frank, Mr. Pedro,
and tell us once and for all that you want to force us to go to work at Devil’s
Pit.
The employee,
outraged, sat up in his chair and protested:
ꟷNo one is
forced here. Just as you are free to refuse work that you do not like, the
Company, for its part, is within its rights to take the measures that best suit
its interests.
During that
tirade, the workers with their eyes downcast listened in silence and upon
seeing their humble demeanor the foreman’s voice softened.
ꟷBut,
although the orders I have are strict ꟷhe addedꟷ, I want to
help you out of the situation. There are two vacancies for miners at the New Tunnel,
or the Devil’s Pit, as you call it, you can fill them right now, because
tomorrow it would be too late.
The workers
exchanged intelligent glances. They knew the tactics and knew in advance the
result of this skirmish. However, they were already resolved to follow their
fate. There was no way out. Between dying of hunger or being crushed by a
landslide, the latter was preferable: it had the advantage of speed. And where
to go? Winter, the implacable enemy of the helpless, had converted the feeble
streams into torrents, leaving the fields desolate and barren. The lowlands
were full of swampy waters and, in the hills and mountain slopes, the leafless
trees displayed the nakedness of their branches and trunks under the eternally
opaque sky.
In the
peasants’ huts, hunger showed its pale face through the faces of its
inhabitants, who were forced to knock on the doors of workshops and factories
in search of the piece of bread that the withered soil of the exhausted
countryside denied them.
It was
therefore necessary to submit to filling the gaps that the fateful corridor
constantly opened in his ranks of defenseless and helpless, in perpetual
struggle against the adversities of fate, abandoned by all, and against whom
all injustice and iniquity was permitted.
The deal
was done. The workers accepted the new job without objection, and a moment
later they were in the cage, falling straight down into the depths of the mine.
The Devil’s
Pit gallery had a sinister reputation. Opened to give way to the ore from a recently
discovered vein, the work had initially been carried out with the required
care. But as the rock was dug deeper, it became porous and inconsistent. The
leaks, which were rather scarce at the beginning, had increased, making the
stability of the roof very precarious, which was only supportable by solid
coverings. Once the work was finished, as the immense quantity of wood that had
to be used for shoring increased the cost of the ore considerably, this most
essential part of the work was gradually neglected. It was always covered, yes,
but loosely, economizing as much as possible.
The results
of this system were not long in coming. Continuously it was necessary to
extract from there a bruised person, a wounded person and sometimes a dead
person crushed by a sudden collapse of the roof without enough formwork
support, which, treacherously undermined by the water. It was a constant threat
to the lives of the workers, who, frightened by the frequency of the collapses,
began to avoid work in the deadly passage. But the Company soon overcame their
reluctance with the lure of a few cents more in wages and the exploitation of
the new vein continued.
Very soon,
however, the increase in wages was suppressed, yet this did not halt the work,
the method put into practice by the foreman that morning being sufficient to
obtain this result.
Copperhead
arrived at his room later than usual that evening. He seemed serious and
pensive, responding in monosyllables to his mother’s affectionate questions
about his day’s work. In that humble home there was a certain decency and
cleanliness, uncommon in those lodgings where, in repulsive promiscuity, men,
women, children and a variety of animals mingled, each of those rooms evoking the
Biblical vision of Noah’s Ark.
The miner’s
mother was a tall, thin woman with white hair. Her very pale face held a
resigned and gentle expression, which softened even more the gleam of her moist
eyes, where tears seemed always ready to fall. Her name was María de los
Ángeles.
Daughter
and mother of miners, terrible misfortunes had aged her prematurely. Her
husband and two sons had died, one after another, from cave-ins and gas
explosionsꟷa tribute her people had paid to the
insatiable greed of the mine. Only that young boy remained, for whom her
still-young heart lived in constant dread. Always fearful of a misfortune, her
imagination never strayed a moment the darkness of the coal seam that consumed
that existence that was her only good, the only bond that held her to life.
How many
times in those moments of contemplation had she thought, without being able to
explain it, about the reason for those hateful human inequalities that
condemned the poor, to the greater number, to sweat blood to support the magnificence
of the useless existence of a few! And if only one could live without that
perpetual anxiety about the fate of loved ones, whose lives were the price, so
often paid, of the daily bread!
But these
thoughts were passing, and, not being able to decipher the enigma, the old
woman drove them away and returned to her chores with her usual melancholy.
While the
mother gave the last hand to the dinner preparation, the boy sat by the fire, stayed
silent, lost in his thoughts. The old woman, anxious by this silence, prepared
to interrogate him, when the door turned by its hinges and a face of a woman
stuck out from the opening.
ꟷGood evening,
neighbor. How is the patient? ꟷMaría de los Ángeles asked caringly.
ꟷThe same ꟷthe woman replied, entering the roomꟷ. The doctor says that the bone in his leg hasn’t
healed yet and that he should stay in bed without moving.
The
newcomer was a young morena face woman, emaciated by vigils and deprivations.
She held a tin bowl in her right hand and, as she responded, she tried to
divert her eyes from the soup steaming on the table.
The old
woman reached out and took the jug and while she was emptying the hot liquid
into it, she continued asking:
ꟷAnd did
you speak, daughter, with the bosses? Have they given you any help?
The young
woman murmured with discouragement:
ꟷYes, I was there. They
told me that I had no right to anything, that they had done enough by giving us
the room; but that if he died, I should go and get an order for four candles
and a shroud to be delivered to me in the office.
And with a sigh she
added:
ꟷI hope in God that my
poor Juan will not force them to make that expense.
María de los Ángeles
added a piece of bread to the soup and put both gifts in the young woman’s
hand, who headed for the door, saying gratefully:
ꟷThe Virgin will repay
you, neighbor.
ꟷPoor Juana
ꟷsaid the mother, tending
to her son, who had pushed his chair up next to the tableꟷ, it will be almost a month since
they pulled your husband out of the pit with a broken leg.
ꟷWhat was
his job?
ꟷHe was a
driller miner at the Devil’s Pit.
ꟷAh, yes,
they say that those who work there have their lives sold!
ꟷNot so
much, mother ꟷsaid the
workerꟷ, it’s different
now, a lot of shoring work has been done. There have been no accidents for over
a week.
ꟷPerhaps that is what
you say, but I could not live if you worked there; I would rather go begging in
the fields. I do not want them to bring you back one day like they brought your
father and your brothers.
Thick tears slid down
the old woman’s pale face. The boy was silent and ate without lifting his gaze from
his plate.
Copperhead
left for work the next morning without telling his mother about the change of
duty that had been decided the day before. There would always be plenty of time
to give her the bad news. With the carefree attitude that comes with his age,
he did not attach much importance to the fears of an old woman. Fatalistic,
like all his comrades, he believed it was useless to try to escape the fate
that each one had already designated.
When an
hour after the departure of her son, María de los Ángeles opened the door, she
was delighted by the resplendent clarity that flooded the fields. It had been a
long time since her eyes had seen a morning as beautiful. A golden halo
surrounded the disk of the sun that rose over the horizon, sending its vivid
rays in torrents onto the damp soil, from which blueish and white vapors were
released everywhere. The sunlight, soft like a caress, brought down a breath of
life on the still-life nature. Flocks of birds crossed the calm blue sky in the
distance, and a rooster with iridescent feathers, from the top of a mound of
sand issued a strident warning every time the shadow of a bird slid next to him.
Some old
men, leaning on canes and crutches, appeared down the dirty corridors,
attracted by the glorious glow that illuminated the landscape. They walked
slowly, stretching their numb limbs, eager for that warm heat that flowed from
above. They were the disabled of the mine, the defeated by the work. They were
very few who were not mutilated or already lacked an arm or leg. Sitting on a
wooden bench that receives the sun’s rays, their exhausted pupils, sunken in
their sockets, had a strange fixity. Not a word passed between them, and from
time to time, after a short, deep cough, their closed lips parted to give way
to a spit black as ink.
It was
approaching noon and, in the rooms, busy women were preparing the lunch baskets
for the workers, when the brief ringing of the alarm bell made them abandon
their work and rush out of the rooms in panic.
In the mine
the ringing had ceased and nothing foreshadowed a catastrophe. Everything there
looked ordinary and the chimney let out, without interruption, its enormous
plume that widened and grew, carried by the breeze that pushed it towards the
sea.
María de
los Ángeles was placing a bottle of coffee in a basket meant for her son, when
she was startled by the sound of the alarm and, dropping those objects, she
rushed to the door, past which groups of women with their skirts raised were
rushing, followed closely by hordes of children who ran desperately in pursuit
of their mothers. The old woman followed their example: her feet seemed like
they had wings, the sting of terror galvanized her old muscles, and her whole
body was shuddering and vibrating like a bowstring at its maximum tension.
Very soon
she was in the front row, and her white head, wounded by the sun’s rays, seemed
to draw and rush after it the somber mass of the ragged flock.
The rooms
were deserted. Their doors and windows opened and closed impulsively from the
wind. A dog, tied in one of the corridors, sat on its hind legs, raised its
head and let out a mournful howl as if to respond to the plaintive clamor that
reached him, waning over the distance.
Only the
old men had not left their sun-warmed bench, and mute and motionless, they
remained in the same attitude, with their murky eyes fixed on an invisible
beyond and oblivious to anything other than that fervent radiation that
infiltrated into their stiff organisms a little of that energy and that warm
heat that revived life in the desert fields.
Like
chicks, which, suddenly perceiving the swift descent of the hawk, run around
chirping desperately, seeking refuge beneath the ruffled feathers of their
mother, these groups of women with disheveled hair, whimpering with terror,
soon appeared beneath the fleshless arms of the derrick, pushing and pressing
together on the damp platform. The mothers pressed their little children,
wrapped in dirty rags, to their half-naked bosoms, and a clamor that had
nothing human about it issued from their half-open mouths contracted by pain.
A strong
barrier made of timber protected the opening of the shaft on one side, and part
of the crowd crashed into it. On the other side, a few sullen-looking, silent,
taciturn workers held back the tight ranks of the crowd, which was deafening
with their cries, demanding news of their relatives, the number of dead, and
the location of the catastrophe.
At the door
of the engine rooms, one of the engineers, a corpulent Englishman with red
sideburns, appeared with his pipe between his teeth, and with the indifference
that comes with the customary, he glanced over the scene. A formidable
imprecation greeted him, and hundreds of voices howled:
ꟷMurderers, murderers!
The women
raised their arms above their heads and showed their fists inebriated by rage.
The one who had provoked this explosion of hatred blew a few puffs of smoke
into the air and, turning his back, disappeared.
The news that
the workers gave of the accident calmed the excitement somewhat. The event
didn’t have the proportions of catastrophes of other times: there were just
three dead, whose names were still unknown. Besides, and there was hardly any
need to say it, the misfortune, a collapse, had occurred in the Devil’s Pit gallery, where work had already been carried out for two hours to extract the
victims, and the signal to hoist them up was expected at any moment in
the engine room.
That report
gave hope to many hearts devoured by worries. María de los Ángeles, leaned on
the barrier, felt the pincers that were biting at her insides loosen their iron
claws. Hers was not hope but certainty: surely, he wasn’t among those that were
dead. And, concentrated on herself with that fierce selfishness of mothers, she
heard with indifference the hysterical cries of the women and pleas of
desolation and agony.
Meanwhile
the hours flew by, and beneath the arches of lime and brick the motionless
machine let its iron limbs rest in the gloom of the vast chambers; the cables,
like the tentacles of an octopus, rose quaveringly from the deep shaft and
coiled their flexible, viscous arms around the coil; the tight, compact human
mass, throbbing and moaning like a bleeding and dying animal, and above, over
the immense countryside, the sun, now past its meridian, continued to cast the
sparkling beams of its warm rays, and a celestial calm and serenity came from the
concave mirror of the sky, blue and clear, by no cloud tarnished.
Suddenly,
the women’s crying ceased: a bell rang, followed by three others, slow and
vibrant: it was the signal to hoist the rope. A shudder shook the crowd, who
eagerly followed the oscillations of the cable that rose, at the end of which
was the terrible mystery that everyone longed and feared to decipher.
A mournful
silence, interrupted only by the occasional sob, reigned on the platform, and
the distant howl spread across the plain and flew through the air, wounding
hearts like a presage of death.
A few
moments passed, and suddenly the great iron ring that crowned the cage appeared
over the curb. The elevator swung for a moment and then stopped on the hooks on
the upper rim.
Inside it,
some bare-headed workers surrounded a black wheelbarrow blackened by mud and
coal dust.
An immense
clamor greeted the appearance of the funeral cart; the crowd swirled around and
their mad desperation made it extremely difficult to extract the corpses. The
first one of them to appear before the eager gaze of the crowd was covered in
blankets and only his bare feet, stiff and stained with mud, were visible. The
second one, which followed immediately after the previous one, had his head
bare: he was an old man with a beard and grey hair.
The third
and last one appeared in turn. From between the folds of the cloth that wrapped
it, some locks of red hair appeared, which cast a reflection of freshly melted
copper in the sunlight. Several voices cried out in horror:
ꟷCopperhead!
The corpse,
taken by the shoulders and feet, was placed with difficulty on the stretcher
that was waiting for it.
María de
los Ángeles, seeing that livid face and that hair that seemed soaked in blood,
made a superhuman effort to rush at the dead man; but pressed against the
barrier she could only move her arms while an inarticulate sound emerged from
her throat.
Then, her
muscles relaxed, her arms fell down along her body, and she remained motionless
on the spot, as if she was struck by lightning.
The groups
moved away, and many faces turned towards the woman, who, with her head drooped
over her chest, plunged into an absolute numbness, seemed absorbed in
contemplation of the abyss opened at her feet.
……………………………………………………………………………………………
No one ever
knew how she crossed the barrier. Held by the level cables, she was seen for an
instant waving her bony legs in the void, and then, without a cry, to disappear
into the abyss. A few seconds later, a dull, distant, almost imperceptible
sound arose from the hungry mouth of the pit, from which puffs of faint vapours
escaped: it was the breath of the monster, sated with blood in the depths of
its lair.